A Universidade é um local onde a ignorância
é levada a suas extremas consequências.
[ >> ]
Millôr Fernandes (Pif-Paf)
Sinonímia
Os orcadianos referem-se aos ventos de muitas formas,
habituados que estão a tantos e de tantos feitios: uma brisa
pode ser kuil; se se torna vento, passa a ser gurl, gushel,
hushle, skolder, skuther ou gouster. Se o vento é ventania,
é skreevar ou katrizper. Se é vendaval, bat, swap ou skwither.
Eduardo Brito | As Orcadianas (Grisu)
Os orcadianos referem-se aos ventos de muitas formas,
habituados que estão a tantos e de tantos feitios: uma brisa
pode ser kuil; se se torna vento, passa a ser gurl, gushel,
hushle, skolder, skuther ou gouster. Se o vento é ventania,
é skreevar ou katrizper. Se é vendaval, bat, swap ou skwither.
Eduardo Brito | As Orcadianas (Grisu)
Nunca vos apeteceu assassinar um cauteleiro
quando eles começam a chatear e não largam, a suplicar?
Eu fi-lo em nome de todos nós.
Max Aub | Crimes Exemplares
[ >> ]
quando eles começam a chatear e não largam, a suplicar?
Eu fi-lo em nome de todos nós.
Max Aub | Crimes Exemplares
[ >> ]
[...]
ainda íamos ao mictório do adamastor
dizer aos poetas da nossa geração
“não conheco nenhum poeta da minha geração”
[...]
Nuno Moura | Canto Nono (IV)
Douda Correria
[ >> ]
ainda íamos ao mictório do adamastor
dizer aos poetas da nossa geração
“não conheco nenhum poeta da minha geração”
[...]
Nuno Moura | Canto Nono (IV)
Douda Correria
[ >> ]
Muitas vezes Deus prefere
entrar em nossa casa
quando não estamos
José Tolentino Mendonça | A papoila e o Monge
[ >> ]
entrar em nossa casa
quando não estamos
José Tolentino Mendonça | A papoila e o Monge
[ >> ]
Virgen de la Oliva
[Madonna of the Olive]
Virgen de las Cerezas
[Madonna of the Cherries]
Virgen de la Manzana
[Madonna of the Apple]
Virgen de la Leche
[Virgin of the Milk]
Virgen de la Buena Leche
[Virgin of the Good Milk]
Virgen del Pan
[Virgin of the Bread]
Virgen de las Uvas
[Virgin of the Grapes]
Virgen de la Naranja
[Virgin of the Orange]
Virgen del Higo
[Virgin of the Fig]
Virgen de la Flor y de la Fresa
[Our Lady of the Flower and Strawberry]
Virgen de la Granada
[Madonna of the Pomegranate]
Virgen da la Sidra
[Virgin of the Cider]
Virgen da la Empanada
[Virgin of the Pie]
Virgen de los Alimentos
[Virgin of the Food]
Roberto Equisoain | 333
Milena Berlin
[ >> ]
[Madonna of the Olive]
Virgen de las Cerezas
[Madonna of the Cherries]
Virgen de la Manzana
[Madonna of the Apple]
Virgen de la Leche
[Virgin of the Milk]
Virgen de la Buena Leche
[Virgin of the Good Milk]
Virgen del Pan
[Virgin of the Bread]
Virgen de las Uvas
[Virgin of the Grapes]
Virgen de la Naranja
[Virgin of the Orange]
Virgen del Higo
[Virgin of the Fig]
Virgen de la Flor y de la Fresa
[Our Lady of the Flower and Strawberry]
Virgen de la Granada
[Madonna of the Pomegranate]
Virgen da la Sidra
[Virgin of the Cider]
Virgen da la Empanada
[Virgin of the Pie]
Virgen de los Alimentos
[Virgin of the Food]
Roberto Equisoain | 333
Milena Berlin
[ >> ]
Mesmo que faça frio
não aproximes do fogo
um coração de neve
José Tolentino Mendonça | A papoila e o Monge
[ >> ]
não aproximes do fogo
um coração de neve
José Tolentino Mendonça | A papoila e o Monge
[ >> ]





















