HIROSHI SUGIMOTO
NORTH ATLANTIC OCEAN, CAPE BRETON ISLAND (1996)
(*****) fashioninja
Na impossibilidade de uma fotografia:
as cuecas eram pretas.
(O vestido de malha, muito justo,
um palmo acima dos joelhos, salmão,
ancasnádegas e o oh! das mamas
no decote em vê.)
as cuecas eram pretas.
(O vestido de malha, muito justo,
um palmo acima dos joelhos, salmão,
ancasnádegas e o oh! das mamas
no decote em vê.)
outonos passados com saudades de verões
e promessas de invernos passados com saudades
de primaveras com promessas de verões.
( >> )
e promessas de invernos passados com saudades
de primaveras com promessas de verões.
( >> )
"oh! isto é tão contemporâneo"
ALBERTO CARNEIRO
MANDALA DEL PARQUE (1998)
(Esta instalación es conocida como “ÁRBOLES INVERTIDOS”)
“Paseo del Arte”
Esculturas del Parque Metropolitano Guangüiltagua - Quito
MANDALA DEL PARQUE (1998)
(Esta instalación es conocida como “ÁRBOLES INVERTIDOS”)
“Paseo del Arte”
Esculturas del Parque Metropolitano Guangüiltagua - Quito
do ut des
...
Depois, Deus vingar-se-á, é o seu sistema - fará o diabo a quatro,
enviará mais desgraças, mandar-nos-á para o Inferno, mas, mesmo
que ponha o mundo de pernas para o ar, ninguém o libertará do
desgosto experimentado, da martelada sofrida. Ninguém! É uma
bela consolação. E, é claro, isto revela que Deus não previu tudo.
Vejam: é o patrão absoluto, o tirano, o tudo; o homem é uma
merda, um nada e, no entanto, tem esta possibilidade de o irritar
e aborrecer e de lhe estragar um instante da beata existência.
...
Ofício de viver (Secretum professionale | 6 Out. 35 - 28 Fev. 36)
Cesare Pavese
( >> )
Depois, Deus vingar-se-á, é o seu sistema - fará o diabo a quatro,
enviará mais desgraças, mandar-nos-á para o Inferno, mas, mesmo
que ponha o mundo de pernas para o ar, ninguém o libertará do
desgosto experimentado, da martelada sofrida. Ninguém! É uma
bela consolação. E, é claro, isto revela que Deus não previu tudo.
Vejam: é o patrão absoluto, o tirano, o tudo; o homem é uma
merda, um nada e, no entanto, tem esta possibilidade de o irritar
e aborrecer e de lhe estragar um instante da beata existência.
...
Ofício de viver (Secretum professionale | 6 Out. 35 - 28 Fev. 36)
Cesare Pavese
( >> )
do ut des*
*Em latim no original: dou para que dês, ou,
na fórmula popular, toma lá, dá cá. - N. do T.
(Ofício de viver - Cesare Pavese | Tradução de Alfredo Amorim)
( >> )
*Em latim no original: dou para que dês, ou,
na fórmula popular, toma lá, dá cá. - N. do T.
(Ofício de viver - Cesare Pavese | Tradução de Alfredo Amorim)
( >> )
ao primeiro andar:
à janela:
virada para a rua:
entre o cortinado e a vidraça:
já muito idoso:
lê:
um santinho:
daqueles crominhos com ilustração
à frente e reza no verso.
ora:
é melhor que seja um agradecimento;
ou sendo um pedido:
que não seja para ele;
pois toda a gente sabe:
que milagres só se operam:
ao rés-do-chão.
à janela:
virada para a rua:
entre o cortinado e a vidraça:
já muito idoso:
lê:
um santinho:
daqueles crominhos com ilustração
à frente e reza no verso.
ora:
é melhor que seja um agradecimento;
ou sendo um pedido:
que não seja para ele;
pois toda a gente sabe:
que milagres só se operam:
ao rés-do-chão.














































